Здравствуйте, уважаемые сотрудники Comix-ART.
Хотелось бы спросить - насколько велико ваше участие в процессе именно издательства вашей манги? Есть ли возможность как-то повлиять на технологический процесс?
Собственно, перехожу к сути. Купив ваш томик Death Note я сначала был вполне доволен, поставил на полочку. Но потом, пролистав его, испытал некоторое разочарование - один момент испортил большую часть хорошего впечатления от издания. Дело в том, что в таком виде есть проблема раскрываемости самой книжки. Страницы просто не могут раскрываться на 180 градусов; если на них надавить, переплёт порвется. Это создаёт определённые неудобства в чтении и очень сильно опускает качество издания в сравнении с оригиналом или даже с английской локализацией.
Так получилось, что я (косвенно) учавствовал в издании одной книги в мягком переплёте. Очень знающий человек, получив пробный экземпляр книжки с такой же проблемой, просто пошел в типографию, взяв с собой голландскую книгу в мягком переплёте и побеседовал там с нужными людьми. Люди полистали книгу, почесали в затылках и сказали: "Фига, как мы сами не догадались".
В результате очень простого изменения (массив страниц прикливается не напрямую к переплёту, как это делается сейчас, а к отдельной бумажке, которая уже крепится к корешку: аналог этой схемы употребляется в книгах с твёрдым переплётом) книга полностью избавляется от этой проблемы.
Если понадобится могу приложить сравнительные фотографии - хотя, конечно, для лучшего понимания всей глубины разницы надо подержать оба образца в руках.
Думаю вам самим хотелось бы улучшить качество ваших релизов; надеюсь вас заинтересует предоставленная мной информация.