Страница 4 из 50

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 04 апр 2010, 18:02
moon-fish
Спасибо-спасибо-спасибоооооооо, Комикс-Арт!!! ^^

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 04 апр 2010, 18:32
VioletTo4ka
Ahiru-chan писал(а): в любом случае,для нас благозвучней звучит Юки,а не Юуки.

Spitfire писал(а):по русски Юуки как-то не смотрится

Вот-вот, пусть лучше она будет "снегом" ^^"
И, кстати, по смыслу подходит именно Юки, вспомните, Канаме спас маленькую Юки от вампира в снежную ночь ;)

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 04 апр 2010, 19:55
inkvisitor
Да )) Но весь прикол в том, что Юки и Юуки по-разному переводится ))))) А где-то в манге было сказано, почему ее назвали именно Юуки)) Юки - это мужское имя ))) Снег )))

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 04 апр 2010, 20:11
Majin_Vizard
Юки не только мужское имя.большинство девушек - Юки.

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 04 апр 2010, 20:12
Spitfire
с таким же успехом Юки может быть мужским именем, не значащим "снег". Японцы любят мудрить)

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 05 апр 2010, 18:13
Ahiru-chan
в манге ее зовут именно Юуки,и означает имя что то другое,никак не могу вспомнить что >.< с таким то количеством иероглифов и вариантами их прочтения в той или иной записи,можно не только "снег",как значение имени придумать.в этом всегда завидовала японцам,т.к. мангаки пытаются подобрать для персонажей "говорящие" имена,и японцы хотя бы могут перебрать все возможные значения записи,а нам сиди и гадай: почему Юки? как правильно имя написать?да и что оно в конце-то концов значит? XD надо учить японский.. ^^"

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 05 апр 2010, 22:22
Hatori
Вообще, конечно, правильно Юуки. Хотя Юки красивей смотриться.
Так что здесь мне совершенно без разницы как будут переводить ее имя.

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 07 апр 2010, 21:54
Lessa
Насколько я помню, то Юки по-японски - это снег, а Юуки - это уже принцесса

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 07 апр 2010, 22:13
VioletTo4ka
Lessa писал(а):Юуки - это уже принцесса

Принцесса на яп. это вроде бы "химе", "химе-сама". :?

Re: Vampire Knight

СообщениеДобавлено: 07 апр 2010, 22:48
inkvisitor
Нет-нет ))) Было сказано, что ее имя переводится как нежная принцесса )