Bleach

Модератор: Otaking

Re: Bleach

Сообщение Barnett » 11 июн 2008, 10:08

Сессёмару писал(а):Просто печально, что люди забывают что правила, в основном, все же не по прихоти кого-то, а ради удобства самих людей.

Ну так люди и пишут в каком виде им удобно и поливанов далеко не всегда присутствует в пожеланиях, скорее наоборот. Обычный зритель не умеет правильно произносить по какой-то там системе, да и не нужно ему это.. Что слышу/вижу то и принимаю. Давайте тогда сноски, мол читается так, но произносится вот так.

П.С. Всё больше убеждаюсь в том, что многие ярые поливанисты просто пытаются выделиться, мол мы знатоки, а все остальные необразованные попсовики, несведущие ни в аниме, ни в японском. Будьте скромнее.
Жду:
KoiKaze, Genshiken, BPSHIRASE, GundamSEED, MaiHiME/Otome, IchigoMashimaro, Minami-ke, Scrapped Princess, Umisho, Hikaru no Go, PrincessPrincess, HostClub, SkipBeat, Queen'sBlade, Sunabozu.
Аватара пользователя
Barnett
 
Сообщения: 116
Зарегистрирован: 30 авг 2006, 08:25
Откуда: г. Ростов-на-Дону

Re: Bleach

Сообщение Coman Dor » 11 июн 2008, 10:27

Сессёмару писал(а):Просто печально, что люди забывают что правила, в основном, все же не по прихоти кого-то, а ради удобства самих людей.

В первую очередь правила создаются, что бы было одинаково, а об удобствах думают лишь во вторую очередь.
悪即斬
Аватара пользователя
Coman Dor
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: 20 апр 2006, 18:15
Откуда: Ленинград

Re: Bleach

Сообщение Сессёмару » 11 июн 2008, 10:37

Я говорю именно об удобстве с точки зрения одинаковости. Если каждый будет писать как слышит - получится чехорда, тем более что то, что не слышавший японского звучания человек прочтет будет заведомо не правельно не важно будет он читать Ичиго или Итиго. Звучание не совпадает ни с одним вариантом и про это писали не раз.
А потом кто-нибудь будет всерьез считать, что в Ишиде и Хиросиме нет общих слогов или еще какую-нибудь глупость.
Сессёмару
 
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 07 янв 2007, 23:53

Re: Bleach

Сообщение Dark Phoenix » 11 июн 2008, 14:26

*оффтоп*
ЧехАрда, правИльно, вряД Ли - прошу, прежде чем обсуждать правИльное написание японских имен, потрудитесь проверить собственные посты на орфографию. Очень, знаете ли, дискредитирует ваши аргументы.
*оффтоп*
По нити разорванных вен,
По книге своих перемен,
Тропою измен,
Но ведь вольному - воля?..
Аватара пользователя
Dark Phoenix
 
Сообщения: 72
Зарегистрирован: 26 окт 2006, 21:08

Re: Bleach

Сообщение Александр » 11 июн 2008, 14:37

Пожалуйста, не засоряйте форум. Создайте отдельную тему "Поливанов" и там обсуждайте все особенности национального произношения. В разумных пределах подобные вопросы можно поднимать в темах, посвященных конкретным манге и аниме, но только в разумных пределах.

Большая просьба к модератору обратить на это внимание и за подобный флейм выносить предупреждения.
Мы будем выпускать хорошее аниме!
Александр
 
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 20 апр 2006, 14:02
Откуда: г. Санкт-Петербург

Re: Bleach

Сообщение DoXtor » 11 июн 2008, 18:34

Александр я как любитель аниме и манги несомненно обрадовался лицензированию блича. Большое вам спасибо.

Мне лично все равно как будут в аниме произносить "Ичиго" или "Итиго", больше конечно я склоняюсь к первому варианту. Может я не совсем правильно понимаю, но ведь система Поливанова является тем как надо писать яп слова, но не как они должны произноситься. Я лично при просмотре явно слышал "Ичиго" и имхо в дубляже произносить должны именно так. Хотя все рано делайте как считаете нужным, я куплю первый диск и мангу, если меня все устоит, то продолжу покупать продолжение.
DoXtor
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 11 июн 2008, 18:26
Откуда: гор. Казань

Re: Bleach

Сообщение Kawaru » 05 июл 2008, 15:01

Спасибо за мангу!
Кстати,были некоторые опечатки...
Kawaru
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 05 июл 2008, 14:54
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Bleach

Сообщение v1nx » 05 июл 2008, 15:58

Kawaru писал(а):Спасибо за мангу!
Кстати,были некоторые опечатки...

какие опечатки? Манга только осенью в продажу выйдет XD
Аватара пользователя
v1nx
 
Сообщения: 168
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 07:30

Re: Bleach

Сообщение Мета » 05 июл 2008, 20:15

В продаже имеется пиратский томик, я вот тоже купила, не посмотрев внимательно :| Просто распечатка сканлейта, качество перевода и графики так себе, если на мониторе это еще приемлемо смотрится, то в печатном виде отвратительно >_<
У каждого человека есть сердце, а у каждого сердца есть наклонности. Он считает это хорошим, я - дурным. Я считаю это хорошим, он - дурным. Но я вовсе не обязательно мудрец, а он вовсе не обязательно глуп. Мы оба только обыкновенные люди. (с) Сётоку Тайси
Аватара пользователя
Мета
 
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 03 июн 2008, 23:42
Откуда: Северная Пальмира

Re: Bleach

Сообщение Barnett » 06 июл 2008, 20:48

Мета писал(а):В продаже имеется пиратский томик

И как он связан с КА? Или по Вашему у создателей того томика и КА одни переводчики и корректоры? :roll:
Это всё равно, что я обращу внимание МА на ошибки в сабах к Тетради... :roll:
Жду:
KoiKaze, Genshiken, BPSHIRASE, GundamSEED, MaiHiME/Otome, IchigoMashimaro, Minami-ke, Scrapped Princess, Umisho, Hikaru no Go, PrincessPrincess, HostClub, SkipBeat, Queen'sBlade, Sunabozu.
Аватара пользователя
Barnett
 
Сообщения: 116
Зарегистрирован: 30 авг 2006, 08:25
Откуда: г. Ростов-на-Дону

Пред.След.

Вернуться в Манга, манхва & америманга

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 56

cron