Опрос: как нам перевести имена главных героев?

в этот раздел помещаются уже неактуальные темы

Модератор: Otaking

Как нам перевести имена главных героев: Сюити и Рюити или Шуичи и Рюичи?

Сюити и Рюити (по Поливанову)
83
41%
Шуичи и Рюичи
120
59%
 
Всего голосов : 203

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Riesling » 06 апр 2010, 13:20

Почему нельзя? :? Можно, только не нужно.
Riesling
 
Сообщения: 14
Зарегистрирован: 25 сен 2008, 14:59

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Snowrill » 06 апр 2010, 13:42

По-моему, о правильности системы Поливанова можно спорить бесконечно, особенно, учитывая то, что в русском языке всё равно нет ни соответствующих звуков, ни букв. Японцы произносят их по-разному, людям они тоже по-разному слышатся. Кому-то ближе к "с", кому-то к "щ", кому-то к "ш". Если бы речь шла о переводе для себя, я бы переводила, руководствуясь благозвучием. Так как речь идёт о коммерческом проекте, то на мой взгляд, имеет смысл учесть мнение будущих покупателей. Тем более, опять же, орфографически и "Шуичи", и "Щуичи", и "Щуити" верно.
По-моему, благозвучность имени персонажа - это важный аспект в переводе. Ведь имя дополняет образ. Я считаю, что имеет смысл учитывать восприятие русскими людьми русских же букв.
Можно сказать, что "chi" японцев - это твёрдое "чи" или мягкое "ти". То есть, ни "ти", ни "чи". Когда идёт речь о транскрипции в киридзи целого текста - тогда, разумеется, имеет смысл придерживаться упорядоченной системы, но в данных отдельных случаях, как-то написание японских имён, названий, терминов и т.п. я не вижу смысла придерживаться столь строгой системы. Имя человека ли, предмета ли, дополняет его образ. И звучание имени играет в этом не последнюю роль.
Аватара пользователя
Snowrill
 
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 06 апр 2010, 10:53
Откуда: Саратов

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Chimera-chan » 07 апр 2010, 00:14

Gaarka писал(а):Почему интересно люди больше верят быдло-сабберам, чем лингвистам?


Думаю дело в том, что, как вы выразились, быдло-сабберы ближе к народу. Они живые (пусть и не видимы сквозь монитор компьютера), пишут посты, каждую неделю выкладывают свои переводы, причём выкладывают их бесплатно, а не ради наживы тратят своё личное время. Как минимум мы знаем, что они сейчас где-то сидят также, как и мы - смертные, за монитором.
А лингвисты? Лингвисты - те же учёные. Придумали правила (не утверждаю, что абсолютно не правильных), написали умных книжек, которые бесплатно никто никому давать не собирался (это я утрирую, конечно, простите) и всё. Ни слуху от них, ни духу... С народом не общаются, не советуются...

Соглашусь с кем-то из комментирующих, что данное голосование было просто так, чтобы узнать реакцию. А сделают всё "по правилам", возможно по собственному решению, возможно, по решению уже вышестоящих людей, которые как раз за правила и лингвистов, а не за (простите снова) быдло-сабберов и которым бесполезно что-либо доказывать...
Хотя с другой стороны, тем, кто не был знаком с "ши", "си" в написании будет лучше. Т. к., если уж они решат учить японский в нашей стране - это им поможет, и у них не будет возникать лишних вопросов: а почему в книге, одобренной и изданной известным издательским домом, написано "ши"? И почему так не верно?
Но мне сейчас всё равно, я благодарна за благозвучие одного имени в одной единственной манге (думаю, сами догадались), которую при другом раскладе я бы не стала покупать и тратить на это уйму денег.
Поэтому спасибо вам огромное за это и низкий поклон. Боле не буду вам мешать работать)
Я была рождена для счастья! Только счастье об этом не знает...
Аватара пользователя
Chimera-chan
 
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 20 апр 2009, 17:00

Re: Опрос: как нам перевести имена главных героев?

Сообщение Otaking » 07 апр 2010, 11:43

Тему закрываю, поскольку уже все ясно и она начинает скатываться к холивару за и против Поливанова.
Администратор сайта comix-art.ru
Мои сайты:
Изображение Изображение
Аватара пользователя
Otaking
 
Сообщения: 805
Зарегистрирован: 03 май 2006, 14:07
Откуда: Питер

Пред.

Вернуться в Архив

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17

cron